Калмыцкая народная сказка

Левый глаз хана

Некогда на краю кочевьев одного хана жил старик с тремя дочерьми. Младшая дочь, по имени Кооку, отличалась не только красотою, но и мудростью.
Однажды старик отправился на ханский базар продавать скотину. Перед уходом он спросил дочерей: какие бы они хотели получить от него подарки? Две дочери попросили купить разные наряды, а младшая, Кооку, отказалась от подарка. Она сказала, что тот подарок, который она бы хотела, достать трудно и опасно, а другого ей не надо. Но отец захотел непременно исполнить желание самой любимой дочери, даже если бы это стоило ему жизни.
- Если так, - сказала Кооку, - то прошу вас не продавать черного бычка ни за какие деньги, а просить за него левый глаз хана.
Старик ужаснулся, но понадеялся на мудрость дочери и решил ее желание выполнить.
Старик распродал свой скот, оставил одного черного бычка и стал просить за него левый глаз хана.
Вскоре слух о дерзости старика дошел до ханского дворца. Хан приказал немедленно привести к нему старика.
Испуганный старик упал к ногам хана и признался, что требовать левый ханский глаз научила его младшая дочь.
Хан решил, что в этом необычном требовании, наверное, есть какая-нибудь тайна. Он отпустил старика с условием, что тот немедленно пришлет к нему свою дочь.
Когда Кооку явилась к хану, он строго спросил ее:
- Для чего ты научила отца требовать мой левый глаз?
- Для того, - отвечала Кооку, - чтобы вы, услышав о таком требовании, пожелали увидеть меня.
- Почему тебе так захотелось? - спросил хан.
- Я должна открыть вам истину.
- А какую именно?
- По обыкновению, на вашем суде знатный и богатый стоит с правой стороны, а бедный - с левой. И всегда оправданным бывает тот, кто стоит по правую сторону. Я велела отцу просить ваш левый глаз, так как он у вас лишний: вы ведь не видите того, кто стоит по левую от вас сторону.
Разгневался хан и приказал судить девушку за дерзость.
Суд решил проверить, что толкнуло ее на столь неслыханный поступок: злоба или мудрость.
И вот судьи показали Кооку бревно, ровно обтесанное со всех сторон, и предложили угадать, где у дерева была вершина, а где корень.
Кооку бросила бревно в воду: корень потонул, а вершина осталась наверху. Так она решила первую задачу.
Затем дали ей двух змей и предложили ей узнать, которая из них женского пола, а которая мужского. Кооку положила обеих змей на вату. Одна из них свернулась клубком, а другая стала ползать вокруг. Так она узнала, что первая змея женского пола, а вторая - мужского.
Тут суд убедился, что Кооку оскорбила хана не по злобе, а по своей мудрости.
Но хан был недоволен решением суда. Он захотел сам задать девушке ряд вопросов и доказать, что нет в ней  никакой мудрости.
Вызвал хан к себе Кооку и спросил ее:
- Если девушек пошлют собирать яблоки, кто из них и каким образом соберет больше?
- Та, которая не полезет на яблоню, а останется на земле и будет яблоки подбирать, - ответила Кооку.
- Вот ты приехала к топкому болоту, как через него переправиться?
- Прямая дорога дальше, а кругом объехать - ближе, - ответила Кооку.
Девушка мудро отвечала на все вопросы, и хан был очень этим раздосадован. После долгого раздумья он снова начал ее спрашивать:
- Знаешь ли ты,  как стать известным?
- Делать добро неизвестным, - был на это ее ответ.
- Кто мудр?
- Тот, кто сам себя не считает мудрым.
- В чем заключается достоинства женщины?
- Она должна быть прекрасна, как пава, кротка, как ангел, осторожна, как мышь, справедлива, как зеркало, и чиста, как рыбья чешуя, - ответила Кооку.
Хан был изумлен мудростью девушки. Но он все еще продолжал на нее гневаться. Долго опять думал хан и наконец снова призвал к себе Кооку.
На сей раз он предложил ей узнать цену его сокровищ. При этом он сказал, что, если она ответит правильно и на этот вопрос, он признает ее действительно мудрой.
Девушка согласилась, но попросила, чтобы хан дал ей слово, что четверо суток он будет слушаться только ее. Едва лишь хан согласился на это условие, как она потребовала, чтобы хан четверо суток ничего не ел.
На четвертый день Кооку поставила перед ханом блюдо с мясом и сказала:
- Признайтесь хан, что все ваши сокровища не стоят одного куска мяса.
Хан еще раз убедился в мудрости Кооку. Он выдал ее замуж за своего сына и разрешил ей напоминать ему о своем левом глазе.